Oh, how I long, how I deeply yearn for Utkala (Odisha)... Oh, the yearning for Utkala consumes me... Oh, my soulmate (motherland), How I adore the soil of my birth.

So the opening line sounds like: OH-dee OH-dee OH-dee OOT-kah-LAHN-tha, OH-dee OH-dee OH-dee ray BUN-dhoo JUN-ha TOO.

When you hear someone humming "Odi odi odi..." , know that you are listening to a soul homesick for paradise. By translating these lyrics into English, we do not dilute their meaning; we invite the entire world to feel a little bit of Utkalantha.

The song's popularity has also led to numerous covers, remixes, and fan-made videos, demonstrating its widespread appeal and influence.

The "Odi Odi Odi Utkalantha" song has received widespread acclaim from music lovers across India. The song's mesmerizing melody and poignant lyrics have made it a favorite among Odia music enthusiasts. The song has also been featured in various Odia films, TV shows, and cultural events, further amplifying its reach and impact.

: Odia music fan sites or forums might have enthusiasts who have translated or posted the lyrics.

Before we dive into the lyrics, it is crucial to understand the context. "Odi Odi Odi Utkalantha" (often spelled as "Odi Odi Odi Utkalantha" meaning "Oh, how I long for Utkala" ) rose to prominence as the signature song of the legendary Ollywood (Odia film industry) playback singer, .

The song begins with the rhythmic explosion of “Odi Odi Odi.” In the Odia language, “Odi” is a call to attention, akin to “Hark!” or “Rise up!” The triple repetition creates a sense of urgency and sacred chant. When followed by “Utkalantha” (Lord of Utkala), the phrase directly invokes Lord Jagannath of Puri, equating the geography of the land with the body of the divine. Thus, to cry “Odi Utkalantha” is to awaken the God who resides in the soul of Odisha.

Ke boile mate pathaou, Ke boile mate ana re, Mana gunda gunda hauchi, Jebe sahi nahi tora pain re.

| | Phonetic Transliteration (English) | English Translation | | :--- | :--- | :--- | | ஓம் நமசிவாய நமஹ ஓடிஓடி ஓடிஓடி உட்கலந்த ஜோதியை நாடிநாடி நாடிநாடி நாட்களும் கழிந்து போய் வாடிவாடி வாடிவாடி வாழ்ந்து போன மாந்தர்கள் கோடிகோடி கோடிகோடி எண்ணிறந்த கோடியே | Ōm namacivāya namaha Ōṭiōṭi ōṭiōṭi uṭkalanta jōtiyai Nāṭināṭi nāṭināṭi nāṭkaḷum kaḻintu pōy Vāṭivāṭi vāṭivāṭi vāḻntu pōṉa māntarkaḷ Kōṭikōṭi kōṭikōṭi eṇṇiṟanta kōṭiyē | Salutations to Lord Shiva. I have been running and searching endlessly for the light that has merged within me. Day after day has passed in this search. Countless people, in the millions, have lived and died, withering away in this very pursuit. | | ஓம் நமசிவாய ஓம் ஓம் நமசிவாய | Ōm namacivāya ōm ōm namacivāya | Om Namashivaya, Om Om Namashivaya. |

(Chorus) Ee ganga nadineeru nalivedi Ninage aakasha deepa Ee ganga nadineeru nalivedi Ninage aakasha deepa

Оставить комментарий

Пожалуйста авторизируйтесь или создайте учетную запись перед тем как написать отзыв

Рекомендуемые товары

Odi Odi Odi Utkalantha Lyrics In English Jun 2026

Oh, how I long, how I deeply yearn for Utkala (Odisha)... Oh, the yearning for Utkala consumes me... Oh, my soulmate (motherland), How I adore the soil of my birth.

So the opening line sounds like: OH-dee OH-dee OH-dee OOT-kah-LAHN-tha, OH-dee OH-dee OH-dee ray BUN-dhoo JUN-ha TOO.

When you hear someone humming "Odi odi odi..." , know that you are listening to a soul homesick for paradise. By translating these lyrics into English, we do not dilute their meaning; we invite the entire world to feel a little bit of Utkalantha. odi odi odi utkalantha lyrics in english

The song's popularity has also led to numerous covers, remixes, and fan-made videos, demonstrating its widespread appeal and influence.

The "Odi Odi Odi Utkalantha" song has received widespread acclaim from music lovers across India. The song's mesmerizing melody and poignant lyrics have made it a favorite among Odia music enthusiasts. The song has also been featured in various Odia films, TV shows, and cultural events, further amplifying its reach and impact. Oh, how I long, how I deeply yearn for Utkala (Odisha)

: Odia music fan sites or forums might have enthusiasts who have translated or posted the lyrics.

Before we dive into the lyrics, it is crucial to understand the context. "Odi Odi Odi Utkalantha" (often spelled as "Odi Odi Odi Utkalantha" meaning "Oh, how I long for Utkala" ) rose to prominence as the signature song of the legendary Ollywood (Odia film industry) playback singer, . So the opening line sounds like: OH-dee OH-dee

The song begins with the rhythmic explosion of “Odi Odi Odi.” In the Odia language, “Odi” is a call to attention, akin to “Hark!” or “Rise up!” The triple repetition creates a sense of urgency and sacred chant. When followed by “Utkalantha” (Lord of Utkala), the phrase directly invokes Lord Jagannath of Puri, equating the geography of the land with the body of the divine. Thus, to cry “Odi Utkalantha” is to awaken the God who resides in the soul of Odisha.

Ke boile mate pathaou, Ke boile mate ana re, Mana gunda gunda hauchi, Jebe sahi nahi tora pain re.

| | Phonetic Transliteration (English) | English Translation | | :--- | :--- | :--- | | ஓம் நமசிவாய நமஹ ஓடிஓடி ஓடிஓடி உட்கலந்த ஜோதியை நாடிநாடி நாடிநாடி நாட்களும் கழிந்து போய் வாடிவாடி வாடிவாடி வாழ்ந்து போன மாந்தர்கள் கோடிகோடி கோடிகோடி எண்ணிறந்த கோடியே | Ōm namacivāya namaha Ōṭiōṭi ōṭiōṭi uṭkalanta jōtiyai Nāṭināṭi nāṭināṭi nāṭkaḷum kaḻintu pōy Vāṭivāṭi vāṭivāṭi vāḻntu pōṉa māntarkaḷ Kōṭikōṭi kōṭikōṭi eṇṇiṟanta kōṭiyē | Salutations to Lord Shiva. I have been running and searching endlessly for the light that has merged within me. Day after day has passed in this search. Countless people, in the millions, have lived and died, withering away in this very pursuit. | | ஓம் நமசிவாய ஓம் ஓம் நமசிவாய | Ōm namacivāya ōm ōm namacivāya | Om Namashivaya, Om Om Namashivaya. |

(Chorus) Ee ganga nadineeru nalivedi Ninage aakasha deepa Ee ganga nadineeru nalivedi Ninage aakasha deepa

Не нашли нужную Вам информацию?
Задайте свой вопрос здесь:

Пожалуйста, введите корректный e-mail
Пожалуйста, заполните это поле